Frequently Asked Questions

Buying Tickets

Yes. More and more visitors choose the convenience of online ticket purchases, but we still sell them the old fashioned way!

The Observatory ticket office accepts U.S. currency, all United States-based travelers checks, and all major credit cards.

Observatory tickets purchased online may be used at any time from one year of purchase. Tickets purchased at the ticket office may be used at any time from 14 days of purchase.

You may visit at any time between 8AM and 2AM, with last elevators going up at 1:15 AM. There are no fixed visiting windows or time limits.

Only CityPASS ticket holders can return for a same-day visit without paying again. All other tickets are for one-time use only. Once you exit the Observatory you will need to buy another ticket to re-enter.

For groups larger than 20, visit our group sales page. If you would like to arrange a visit for a dignitary or celebrity, see our Celebrity Visit page.

Tickets are non-refundable.

The Main Deck is a large outdoor observatory on the 86th floor. The Top Deck is more intimate, and inside a climate-controlled gallery on the 102nd floor. Both offer panoramic views of the city and great opportunities for taking photographs or just gazing at the sights. You can buy a ticket to just the Main Deck, or you can get a combination ticket that covers both decks. The 102nd floor Top Deck can only be visited in conjunction with the Main Deck.

Express tickets allow you to skip any lines or queues that have formed for the elevators up to the 86th and 102nd floors. Visitors with express tickets have direct access to the elevators and will not have to wait. You can buy an express ticket to the 86th floor Main Deck, or to both the 86th floor and 102nd floor.

You can choose to pick up your tickets at the kiosk on the second floor of the Empire State Building when you visit, or, if you prefer, tickets can be emailed to you so you can print them before you arrive. You can choose either option during checkout. Mobile tickets are not available at this time.

Los boletos no son reembolsables.

Os ingressos não são reembolsáveis.

티켓은 환불이 불가합니다.

I biglietti non sono rimborsabili.

Tickets können nicht erstattet werden.

Les billets ne sont pas remboursables.

門票不可退款。

门票不予退款。

Para grupos de más de 20 personas, visite nuestra página de venta grupal. Si desea coordinar una visita para un dignatario o un famoso, consulte nuestra página de Visitas de famosos.

对于超过 20 人的团体,请访问我们的团体销售页面。 如需安排名人参观,请浏览我们的名人参观页面。

超過 20 人的團體,請瀏覽我們的團體購票頁面。 如果您想要安排政要或名人參觀,請參閱我們的名人參觀頁面。

Pour les groupes de plus de 20 personnes, consultez notre page de ventes aux groupes. Si vous souhaitez organiser une visite pour un dignitaire ou une célébrité, veuillez consulter notre page Visite de célébrité.

Besuchen Sie unsere Seite für Gruppenbuchungen, wenn Ihre Gruppe aus mehr als 20 Personen besteht. Wenn Sie den Besuch eines Würdenträgers oder eines Prominenten organisieren möchten, gehen Sie auf die Seite Berühmte Besucher.

Per gruppi oltre le 20 persone, visitate la pagina dedicata ai gruppi. Se desiderate organizzare una visita per un dignitario o una celebrità, visitate la pagina Visite delle celebrità.

20人を超える団体については、団体割引ページをご覧ください。 要人や有名人の来場を手配する場合は、著名なご来場者ページをご覧ください。

20명 초과 단체의 경우 단체 할인 페이지를 참조하세요. 귀빈 또는 유명인 방문 일정을 조율하려면 유명인 방문 페이지를 참조하세요.

Para grupos maiores que 20, visite a nossa página de vendas para grupos. Se você quiser organizar uma visita para uma autoridade ou celebridade, consulte a nossa página de visitas de celebridade.

不行。門票只能使用一次。 一旦離開觀景台,您需要再次購票才能重新進入。

不可以。门票只能使用一次。 离开观景台之后,您需要再次购票方可入场。

No. Los boletos solo se pueden usar una vez. Al salir del observatorio, deberá comprar otro boleto si desea volver a ingresar.

Não. Os ingressos são de utilização única. Depois que você sair do observatório, precisará comprar outro bilhete para entrar novamente.

아니요. 티켓은 1회용입니다. 전망대를 나오고 나서 다시 들어가려면 티켓을 다시 구매해야 합니다.

できません。チケットは1回限り有効です。 展望台を出てから再入場するには、もう1枚チケットを購入する必要があります。

No. I biglietti possono essere utilizzati solo una volta. Per rientrare dopo essere usciti dall'Osservatorio è necessario comprare un altro biglietto.

Nein. Tickets berechtigen nur zu einem Besuch. Nach Ihrem Besuch der Aussichtsplattform müssen Sie ein neues Ticket kaufen, um das Gebäude noch einmal betreten zu können.

Non. Les billets ne sont valables qu'une seule fois dans la journée. Si vous quittez le poste d'observation, vous devrez racheter un billet pour y entrer à nouveau.

在網上購買的觀景台門票可以在購買一年內的任何時間使用。 在售票處購買的門票可以在購買 14 天內的任何時間使用。

參觀時間為早上 8 點至翌日淩晨 2 點,最後一班上行電梯的運行時間為淩晨 1:15。 沒有固定的參觀期或時間限制。

在线购买的观景台门票可在购买之日起一年内的任意时间使用。 在售票处购买的门票可在购买之日起 14 天内的任意时间使用。

您可于上午 8 点至凌晨 2 点期间的任何时间参观,最后一班电​​梯的上行时间为凌晨 1:15。 无固定的游览期限或时间限制。

Los boletos comprados por Internet para el observatorio pueden usarse en cualquier momento hasta transcurrido un año de la fecha de compra. Los boletos adquiridos en la boletería pueden usarse en cualquier momento durante los 14 días posteriores a la compra.

Puede visitar el edificio en cualquier momento entre las 8 a. m. y las 2 a. m.; los últimos ascensores suben a la 1:15 a. m. No hay intervalos de visita fijos ni límites de horario.

Ingressos para o observatório comprados online podem ser usados a qualquer momento em até um ano da compra. Ingressos comprados na bilheteira podem ser usados a qualquer momento até 14 dias depois da compra.

Você pode visitar a qualquer horário entre 8h00 e 2h00, com o último elevador subindo à 1h15. Não há janelas fixas de visitas nem limite de tempo.

온라인으로 구매한 전망대 티켓은 구매 후 1년 동안 언제든 사용할 수 있습니다. 매표소에서 구매한 티켓은 구매 후 14일 동안 언제든 사용할 수 있습니다.

오전 8시 ~ 새벽 2시 사이 언제든 방문할 수 있으며 마지막 엘리베이터가 올라가는 시간은 새벽 1시 15분입니다. 정해진 방문 시간 또는 시간 제한은 없습니다.

オンラインで購入した展望台のチケットは、ご購入日から1年間いつでも使用できます。 チケット売り場で購入したチケットは、ご購入日から14日間いつでも使用できます。

午前8時から午前2時までいつでも来場でき、最終の上りエレベーターは午前1時15分です。 決まった来場時間帯や時間制限はありません。

I biglietti dell'Osservatorio acquistati online possono essere utilizzati in qualsiasi momento entro un anno dalla data di acquisto. I biglietti acquistati presso la biglietteria possono essere utilizzati in qualsiasi momento entro 14 giorni dalla data di acquisto.

È possibile visitare l'edificio in qualsiasi momento fra le 8:00 e le 2:00, gli ultimi ascensori partono all'1:15. Non vi sono limiti di tempo oppure orari di visita precisi.

Online gekaufte Tickets für die Aussichtsplattform können jederzeit innerhalb eines Jahres nach Kaufdatum verwendet werden. Am Ticketbüro erworbene Tickets können jederzeit innerhalb von 14 Tagen nach Kauf verwendet werden.

Das Gebäude ist für Besucher zwischen 8:00 Uhr und 2:00 Uhr geöffnet, und die letzten Aufzüge fahren um 1:15 Uhr nach oben. Es gibt keine festen Besuchszeiten oder Zeitbeschränkungen.

Les billets pour l'Observatoire achetés en ligne peuvent être utilisés à n'importe quel moment pendant un an à compter de la date d'achat. Les billets achetés au bureau de vente sur place peuvent être utilisés pendant 14 jours à compter de la date d'achat.

Vous pouvez nous rendre visite à tout moment, de 8h à 2h. Les derniers ascenseurs partent à 1h15. Il n'y a pas d'horaires de visite fixes ni de durée limitée.

Oui. De plus en plus de visiteurs choisissent d'acheter leurs billets en ligne car c'est plus pratique, mais nous continuons à les vendre à l'ancienne !

Le bureau de vente de l'Observatoire accepte les devises américaines, tous les chèques de voyage américains et toutes les cartes de crédit reconnues.

可以。 越來越多的訪客選擇便利的網上購票方式,但我們仍提供傳統的售票方式!

觀景台售票處接受美金、美國銀行機構發行的旅行支票,以及所有主要信用卡。

是的。 越来越多游客选择便捷的在线购票,但我们仍然提供传统方式售票!

观景台售票处接受美国货币、所有在美国发行的旅行支票以及所有主要信用卡。

Sí. Cada vez más, nuestros visitantes optan por la comodidad de comprar los boletos por Internet, aunque también seguimos vendiéndolos del modo tradicional.

La boletería del observatorio acepta la moneda estadounidense, cheques de viajeros basados en los Estados Unidos y las principales tarjetas de crédito.

Sim. Cada vez mais visitantes optam pela conveniência de ingressos online, mas ainda vendemos à moda antiga!

A bilheteria do observatório aceita dólares dos EUA, todos os cheques de viagem dos Estados Unidos e todos os principais cartões de crédito.

예. 온라인 티켓 구매의 편리함을 이용하는 방문객이 늘고 있지만 여전히 전통적인 방법으로도 티켓을 판매합니다!

전망대 매표소는 미국 달러, 모든 미국 여행자 수표 및 모든 주요 신용 카드를 받습니다.

はい。 近年では便利なオンラインチケットをご利用になるお客様が増えていますが、従来通り窓口でも販売しております。

展望台のチケット売り場では、米ドル、米ドル建てのトラベラーズチェック、主要クレジットカードをご利用いただけます。

Sì. Sempre più visitatori preferiscono acquistare i biglietti comodamente online, ma continuiamo a venderli anche in loco!

La biglietteria dell'Osservatorio accetta dollari americani, tutti i traveler's cheque in dollari americani e le principali carte di credito.

Ja. Immer mehr Besucher nutzen den Vorteil des praktischen Online-Ticketkaufs, aber wir verkaufen unsere Tickets natürlich auch weiterhin auf die gewohnte Weise!

Das Ticketbüro der Aussichtsplattform akzeptiert die US-Währung, alle US-amerikanischen Reiseschecks sowie alle gängigen Kreditkarten.

Getting to the Empire State Building

All Observatory visitors must enter on Fifth Avenue between 33rd & 34th Streets. Entrances on 34th and 33rd Streets are reserved for tenants and their visitors.

Leave the car at home! Just in case, the closest garage is located on 33rd Street between Fifth Avenue and Broadway, across the street from the building. The Empire State Building is minutes by foot from all of midtown Manhattan.

請勿開車! 為了以防萬一,最近的停車場位於第五大道 (Fifth Avenue) 和百老匯 (Broadway) 之間的 33 街 (33rd Street),在帝國大廈對面的街道上。 從曼哈頓中城區步行至帝國大廈僅需幾分鐘時間。

把车留在家里! 如果您开车前来,最近的停车场位于帝国大厦对面第五大道和百老汇之间的 33 街。 帝国大厦距离曼哈顿的所有地点仅数分钟步行距离。

Le aconsejamos que deje el automóvil en casa. En caso de que lo traiga, la playa de estacionamiento más cercana está en la calle 33, entre la Quinta Avenida y Broadway, en la acera contraria al edificio. El Empire State Building se encuentra a pocos minutos caminando de todos los lugares de interés del Midtown de Manhattan.

A melhor coisa é deixar o carro em casa! Em todo caso, o estacionamento mais próximo fica na Rua 33, entre a Quinta Avenida e a Broadway, em frente ao edifício. O Empire State Building fica a minutos a pé de todas as atrações de Midtown Manhattan.

자동차는 집에 두고 오세요! 참고로 가장 가까운 주차장은 건물 건너편 5번가와 브로드웨이 사이의 33번가에 위치합니다. Empire State Building은 맨해튼 도심에서 도보로 몇 분 거리에 있습니다.

お車でのご来場はご遠慮ください。 どうしても必要な場合、一番近い駐車場はビルの向かい側の33rd Street(Fifth AvenueとBroadwayの間)にあります。 エンパイアステートビルは、マンハッタンのミッドタウンのどの場所からでも徒歩数分でお越しいただけます。

Lasciate l'auto a casa! Se proprio fosse necessario, il garage più vicino si trova su 33rd Street fra Fifth Avenue e Broadway, dall'altra parte della strada rispetto al palazzo. L'Empire State Building dista pochi minuti a piedi da tutta Midtown Manhattan.

Lassen Sie Ihr Auto zu Hause! Das am nächsten gelegene Parkhaus befindet sich genau gegenüber dem Gebäude in der 33rd Street zwischen Fifth Avenue und Broadway. Das Empire State Building ist nur wenige Minuten zu Fuß von allen Standorten in Midtown Manhattan entfernt.

Laissez votre voiture à la maison ! Le parc de stationnement le plus proche se trouve sur la 33ème rue, entre Fifth Avenue et Broadway, en face du bâtiment. L'Empire State Building se trouve à quelques minutes à pied du quartier de Midtown, à Manhattan.

Visite nuestro Mapa para consultar todas las indicaciones.

Consultez notre page Carte pour obtenir les itinéraires.

Besuchen Sie unsere Kartenseite, um eine Anfahrtsbeschreibung zu erhalten.

道順については、当サイトの地図ページをご覧ください。

Tous les visiteurs de l'Observatoire doivent entrer sur la 5e Avenue entre les 33e et 34e rues. Les entrées des 34e et 33e rues sont réservées aux locataires et à leurs visiteurs.

所有觀景台訪客必須從 33 & 34 街之間的第五大道進入。34 街和 33 街上的入口是預留給租戶及其訪客的。

所有观景台游客必须从 33 街和 34 街之间的第五大道进入。34 街和 33 街上的入口对住户及其访客开放。

Todos los visitantes del observatorio deben ingresar por la Quinta Avenida, entre las calles 33 y 34. Las entradas de las calles 33 y 34 están reservadas para los inquilinos y sus visitantes.

Todos os visitantes do observatório devem entrar na Quinta Avenida, entre as ruas 33 e 34. As entradas nas ruas 33 e 34 são reservadas para os inquilinos e seus visitantes.

모든 전망대 방문객은 33번가와 34번가 사이의 5번가 입구로 입장해야 합니다.34번가와 33번가의 입구는 입주민 및 입주민의 방문객 전용입니다.

展望台へお越しの方は、33rd Streetと34th Streetの間のFifth Avenue側からご入場いただく必要があります。33rd Streetおよび34th Street側の入口は、テナントとその来客専用となっておりますので、ご注意ください。

I visitatori dell'Osservatorio devono entrare da Fifth Avenue fra la 33rd e la 34th Street. Gli ingressi su 33rd e 34th Street sono riservati agli inquilini e ai loro ospiti.

Alle Besucher der Aussichtsplattformen müssen das Gebäude über den Eingang an der Fifth Avenue zwischen 33. und 34. Straße betreten. Die Eingänge an der 34. und 33. Straße sind ausschließlich für Bewohner und deren Gäste vorgesehen.

Your Visit

The least crowded visiting hours are at 8AM or around 3PM, but peak visiting times vary by season. We are open 365 days a year from 8AM to 2AM regardless of weather conditions.

Yes. We are open until 2AM daily, with last elevators going up at 1:15 AM. Live music is available Thursdays through Saturdays, from 10PM to 1AM.

Only if you are participating in the annual Empire State Building Run-Up. The stairs are closed to all guests at all other times.

There are no time limits or specified visiting windows. You should allow at least one hour for your visit, and slightly more if you will be visiting both the main deck and the top deck.

During peak visiting hours, especially in the warmer months, there may be extended waits to buy tickets and enter the elevators. You may shorten these waits by buying an express ticket online, which allows you to skip the ticket office and jump to the front of all other lines. 

Yes, a free Multimedia handheld tour is included with every admission to the Empire State Building.

Restrooms are available on the 86th Floor only.

We offer powerful binoculars to take in the unobstructed views in every direction.

There is no restaurant or concession on the observations decks, but there's a lot of food to choose from on the main concourse at the lobby level, and there is a Walgreen's at the end of the Observatory tour. Click here for a complete list of shops and restaurants at the lobby level.

Yes. Elevators are available for visitors with baby strollers. Strollers must be folded on observation decks.

No. Tripods are prohibited at the Observatory, and there are no storage facilities on site.

Your firearm will be seized and you will be arrested unless you are a member of the following law enforcement agencies:

  • New York City Police Department
  • New York State Police
  • Federal Bureau of Investigation
  • United States Secret Service
  • United States Department of State

The items listed are not permitted in the Empire State Building. Do not carry any of these items into the security screening area. Items that are confiscated may not be returned. Please note that this list is not exhaustive, so if you are unsure about an item, please do not bring it. Any questions and uncertainties should be referred to the Security Officers on duty.

  • All weapons, including firearms, ammunition, knives, swords, scissors, mace, any dangerous items and any dual-use items that could be dangerous are strictly prohibited in the Empire State Building.
  • Glass items, including bottles, glasses, marbles, etc.
  • Alcoholic beverages
  • Cans, bottles, flasks, etc.
  • Professional cameras, equipment and camera stands: mono-pods, bi-pods and tri-pods
  • Sports equipment such as skateboards, roller skates, golf clubs, baseball bats, hockey sticks, baseballs, footballs, tennis balls, etc.
  • Marking instruments, including spray paint and markers
  • Musical instruments
  • Large packages, suitcases, carry-on luggage and other such parcels.
  • Costumes and masks

There are no locker storage facilities at the Empire State Building for personal belongings.

There is active, 24/7 security at the Empire State Building. All you will notice is the primary security screening, similar to airport security procedure. Please keep in mind you will be monitored by cameras and other means throughout your entire visit.

We sell a fantastic range of Empire State Building memorabilia on the 80th Floor Gift Shop, most of which is exclusive, or online.

エンパイアステートビルはADA(米国障害者法)に完全準拠しています。 86階の展望台には障害者用トイレがあり、展望窓と双眼鏡の高さも低めに設置しています。 補助犬(盲導犬・聴導犬・介助犬)は全館ご同伴いただけます。 車椅子(電動・手動)もご利用いただけます。 86階の展望台には、車椅子のお客様が移動しやすいようスロープを設置しています。また、車椅子に座ったまま眺めをお楽しみいただけるよう、壁の高さも低めにしてあります。 102階の展望台の壁は現在、高めに設置されていますが、すべてのご来場者にご利用いただきやすいよう、改善に取り組んでいます。

L'Empire State Building è completamente conforme alla normativa ADA. Dispone di toilette per disabili presso l'Osservatorio dell'86° piano e anche di binocoli e muri ribassati. I cani di assistenza sono ammessi in tutto l'edificio. Sono permesse le sedie a rotelle motorizzate e non. L'86° piano dispone di rampe per consentire spostamenti più agevoli e di muri ribassati per permettere anche ai visitatori in sedia a rotelle di ammirare la vista. Al momento il 102° piano ha un muro più alto, ma stiamo lavorando per renderlo più accessibile a tutti i visitatori.

Das Empire State Building entspricht voll den ADA-Richtlinien. Auf der Aussichtsplattform in der 86. Etage gibt es behindertengerechte Toiletten. Außerdem sind niedriger angebrachte Aussichtswände und Ferngläser verfügbar. Begleithunde sind im gesamten Gebäude gestattet. Motorisierte und nichtmotorisierte Rollstühle sind ebenfalls gestattet. In der 86. Etage gibt es Rampen für eine verbesserte Bewegungsfreiheit sowie niedrigere Aussichtswände, so dass rollstuhlgebundene Besucher die Aussicht dennoch uneingeschränkt genießen können. Die Aussichtsplattform in der 102. Etage ist momentan noch mit einer höheren Wand ausgerüstet, aber wir arbeiten daran, dass auch diese Plattform bald für all unsere Besucher besser zugänglich ist.

L'Empire State Building est conforme aux réglementations de l'ADA (Americans with Disabilities Act). Des toilettes pour les personnes handicapées sont accessibles à l'Observatoire du 86e étage, qui est également équipé de murs d'observation et de jumelles abaissés. Les chiens d'assistance sont autorisés dans le bâtiment. Les fauteuils roulants motorisés et non motorisés sont autorisés. Le 86e étage dispose de rampes qui facilitent le déplacement, ainsi que de postes d'observation abaissés pour que les visiteurs en fauteuil roulant puissent admirer la vue. Le 102e étage est pour l'instant doté d'un mur haut, mais nous faisons tout notre possible pour le rendre plus accessible à tous nos visiteurs.

帝國大廈完全符合《美國殘障法案》的規定。 我們在 86 樓觀景台設有供殘障人士使用的洗手間,也有降低高度的觀景牆和雙筒望遠鏡。 整座大廈均允許攜帶服務犬。 允許使用電動和非電動輪椅。 86 樓設有更方便活動的坡道和降低高度的觀景牆,以便坐在輪椅上的訪客仍然可以觀賞風景。 102 樓現設有較高的觀景牆,但我們致力於使所有訪客更易透過這道牆觀賞到風景。

帝国大厦完全符合 ADA 规范。 我们在 86 层观景台设有残疾人专用的公共厕所,还设有较低的观景围墙和望远镜。 导盲犬可在大厦内通行。 机动和非机动轮椅均可出入。 86楼设有坡道,可方便轮椅通行,而较低的观景围墙还可为坐轮椅的客人提供方便。 102楼设有较高的围墙,但我们正努力改进,以令所有游客都能观赏风景。

The Empire State Building is fully ADA compliant. We have handicapped restrooms on the 86th Floor Observatory and also have lowered viewing walls and binoculars. Service dogs are allowed throughout the building. Motorized and non-motorized wheelchairs are permitted. The 86th Floor has ramps to make getting around easier and lowered viewing walls so that visitors in chairs can still take in the view. The 102nd Floor currently has a higher wall, but we are working to make it more accessible to all our visitors.

El Empire State Building cumple todos los requisitos de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA). Disponemos de baños adaptados para personas con problemas de movilidad en el observatorio del piso 86, además de binoculares y muros más bajos para disfrutar de la vista. Se admiten perros guía en todo el edificio. Está permitido el acceso con sillas de ruedas con motor o sin él. El piso 86 dispone de rampas que facilitan el acceso y muros más bajos para que los visitantes que se desplacen en silla de ruedas también puedan disfrutar de la vista. En estos momentos, la pared del observatorio del piso 102 es más alta, pero estamos trabajando en ella para que todos los que nos visiten puedan disfrutar de la vista.

O Empire State Building cumpre todos os requisitos da ADA (lei para pessoas com deficiência). Temos banheiros para cadeira de rodas no observatório do 86o andar e também janelas de visualização e binóculos rebaixados. São permitidos cães de serviço em todo o edifício. Cadeiras de rodas motorizadas e não-motorizados são permitidas. O 86o andar tem rampas para facilitar a movimentação e janelas de visualização rebaixadas para que os visitantes em cadeiras de rodas possam apreciar as vistas sem problemas. O 102o andar no momento oferece janelas mais altas, mas estamos trabalhando para torná-lo mais acessível a todos os nossos visitantes.

Empire State Building은 ADA에 완벽히 부합합니다. 86층 전망대에 장애인용 화장실을 비치했으며 낮은 전망대 벽과 쌍안경도 마련했습니다. 안내견은 건물 전체에 허용됩니다. 전동 및 비전동 휠체어가 허용됩니다. 86층에는 접근하기 용이한 경사로가 있고 의자에 앉은 방문객도 볼 수 있도록 전망대 벽 높이가 낮습니다. 102층의 경우 현재 벽 높이가 높지만 모든 방문객이 더 쉽게 이용할 수 있도록 작업 중입니다.

80階のギフトショップでは、エンパイアステートビルの豊富な記念グッズを取り揃えており、ほとんどがここでしか手に入らない限定商品です。またはオンラインでも購入できます。

Vendiamo una vasta gamma di splendidi souvenir dell'Empire State Building, molti dei quali esclusivi, al negozio di articoli regalo all'80° piano, oppure online.

In unserem Geschenkeshop in der 80. Etage bieten wir eine großartige Auswahl an Empire State Building-Souvenirs an, von denen die meisten nur hier oder online erhältlich sind.

Nous vendons de très nombreux articles en lien avec l'Empire State Building à la boutique de cadeaux du 80e étage ; ils sont exclusifs pour la plupart. Vous pourrez aussi trouver des souvenirs en ligne.

我們在位於 80 樓的禮品店發售一系列精美的紀念品,其中大多數紀念品為獨家商品,此外也可上網購買。

我们在 80 楼礼品店和网上商店出售一系列帝国大厦纪念品,其中大多数为独家纪念品。

En la tienda de regalos del piso 80 encontrará una gran variedad de recuerdos exclusivos del Empire State Building. También es posible adquirirlos por Internet.

Vendemos uma variedade fantástica de souvenires do Empire State Building, a maioria deles exclusiva, na loja do 80º andar ou online.

80층 기념품점에서 다양하고 멋진 Empire State Building 기념품을 판매합니다. 대부분은 독점 판매 또는 온라인 판매품입니다.

Empire State Building에는 연중무휴 하루 24시간 보안이 가동됩니다. 방문객은 공항 보안 검색대와 비슷한 주 보안 검색만 인지할 수 있습니다. 방문 시간 내내 카메라 및 기타 수단으로 방문객이 모니터링됨을 유의하시기 바랍니다.

エンパイアステートビルでは、24時間体制で常時警備を行っています。 ご来場者の目に触れるのは、空港のセキュリティチェックに似た一次セキュリティチェックのみです。 ただし、ご来場中の行動は、監視カメラその他の方法で常時監視させていただいておりますので、あらかじめご了承ください。

Le misure di sicurezza all'Empire State Building sono attive 24 ore su 24. L'unica di cui vi accorgerete è quella all'ingresso, simile alla procedura che viene effettuata presso gli aeroporti. Nel corso della vostra visita sarete monitorati da telecamere e altri mezzi.

Das Empire State Building wird rund um die Uhr von einem aktiven Sicherheitsdienst überwacht. Sie werden lediglich die Sicherheitskontrolle am Eingang bemerken, der ähnlich wie ein Sicherheitscheck am Flughafen abläuft. Bitte bedenken Sie jedoch, dass Sie während des gesamten Besuchs von Sicherheitskameras und anderen Überwachungsmaßnahmen stetig kontrolliert werden.

L'Empire State Building est doté d'un service de sécurité actif 24h/24 et 7j/7. Toutefois, vous ne remarquerez que le contrôle de sécurité semblable aux procédures de sécurité dans les aéroports. Veuillez noter que vous serez surveillé(e) par des caméras et d'autres moyens tout au long de votre visite.

帝國大廈設有全天候有效的保安措施。 您將注意到主要的安全檢查,類似機場的保安程序。 請記住,在整個參觀期間,您都將受到攝錄機和其他方式的監控。

帝国大厦设有 7 天 24 小时服务的保安系统。 您将注意到的是与机场安检程序相似的主要保安筛查。 请记住,您在整个参观期间将受到摄像头和其它方式的安全监控。

El Empire State Building cuenta con un dispositivo de seguridad permanente, 24 horas al día, 7 días a la semana. Usted únicamente debe pasar por el control de seguridad primario, que es similar al procedimiento de seguridad de los aeropuertos. Recuerde que utilizamos cámaras y otros medios de vigilancia en todo el edificio.

Há segurança ativa 24x7 no Empire State Building. Tudo o que você vai notar é a triagem principal de segurança, semelhante ao procedimento de segurança de aeroportos. Por favor, lembre-se de que você será monitorado por câmeras e outros meios durante toda a sua visita.

Os itens listados não são permitidos no Empire State Building. Não leve nenhum desses itens para a área de triagem de segurança. Itens confiscados podem não ser devolvidos. Por favor, observe que esta lista não é completa, então, se você não tiver certeza sobre um item, não o leve. Dúvidas e perguntas devem ser resolvidas com os agentes de segurança em atividade.

  • Todas as armas, incluindo armas de fogo, munição, facas, espadas, tesouras, manguais, quaisquer objetos perigosos e quaisquer produtos de dupla utilização que possam ser perigosos são estritamente proibidos no Empire State Building.
  • Artigos de vidro, incluindo garrafas, copos, bolinhas de gude, etc.
  • Bebidas alcoólicas
  • Latas, garrafas, frascos, etc.
  • Câmeras, equipamentos e suportes profissionais: monopés, bipés e tripés
  • Equipamentos esportivos como skates, patins, tacos de golfe, tacos de baseball, bastões de hóquei, bolas de beisebol, bolas de futebol, bolas de tênis, etc.
  • Instrumentos de marcação, incluindo sprays e canetas marcadoras
  • Instrumentos musicais
  • Pacotes grandes, malas, bagagem de mão e outros pacotes afins.
  • Fantasias e máscaras

Não há instalações de armazenamento com trava para pertences pessoais no Empire State Building.

나열된 품목은 Empire State Building에서 허용되지 않습니다. 이러한 품목을 보안 검색 구역으로 가지고 들어오지 마십시오. 압수된 물품은 반환되지 않을 수 있습니다. 이 목록은 완전한 목록이 아니므로 확신이 들지 않는 품목이 있으면 휴대하지 마시기 바랍니다. 질문 및 불확실한 부분은 근무 중인 보안 담당자에게 문의하십시오.

  • 총기, 탄약, 도검류, 가위, 곤봉을 포함한 모든 무기류와 위험한 물품 및 위험할 수 있는 모든 이중 용도 품목은 Empire State Building에서 엄격하게 금지됩니다.
  • 병, 컵, 대리석 등의 유리 제품.
  • 알코올 음료
  • 캔, 병, 플라스크 등
  • 전문가용 카메라, 장비 및 카메라 스탠드: 모노포드, 바이포드 및 삼각대
  • 스케이트보드, 롤러 스케이트, 야구 배트, 하키 스틱, 야구공, 축구공, 테니스공과 같은 스포츠 장비
  • 스프레이 페인트 및 마커를 포함한 마킹 장비
  • 악기
  • 대형 패키지, 여행 가방, 수하물 가방 및 기타 소포 꾸러미.
  • 분장복 및 마스크

Empire State Building에는 개인용 로커 보관 시설이 없습니다.

エンパイアステートビルでは下記の品目の持ち込みを禁じています。 これらの物をセキュリティ検査エリアにお持ち込みにならないようお願いいたします。 押収物は返却されない場合があります。 このリストはすべての品目を記載したものではありません。持ち込み可能かどうか不明な品目については、持ち込みをご遠慮ください。 ご質問やご不明な点がございましたら、警備員にお尋ねください。

  • エンパイアステートビルでは、銃、弾薬、ナイフ、刀、はさみ、催涙スプレー、危険物、危険性のある軍用/民生用の品を含むあらゆる武器の持ち込みを厳重に禁止しています。
  • 瓶、グラス、ビー玉などのガラス製品
  • 酒類
  • カン、ボトル、ウイスキーボトルなど
  • プロ用カメラ、機器、カメラスタンド、モノポッド、二脚、三脚
  • スケートボード、ローラースケート、ゴルフクラブ、野球バット、ホッケースティック、野球ボール、フットボール、テニスボールなどのスポーツ用具
  • スプレー式塗料、マジックペンなどのマーカー用具
  • 楽器
  • 大きい荷物、スーツケース、手荷物、その他の小包
  • コスチュームやマスク

エンパイアステートビルには、私物用のロッカー保管設備がありませんのでご注意ください。

I seguenti oggetti non sono permessi all'interno dell'Empire State Building. Non portate nessuno di essi nell'area destinata ai controlli all'ingresso. Gli oggetti sequestrati potrebbero non essere restituiti. Il seguente elenco non è esaustivo, quindi se non siete sicuri di un oggetto, è preferibile non portarlo. Qualsiasi dubbio o domanda va rivolto agli agenti di sicurezza in servizio.

  • Tutti i tipi di arma, fra cui armi da fuoco, munizioni, coltelli, spade, forbici, mazze ferrate, tutti gli oggetti pericolosi o che possono essere utilizzati come armi, sono severamente vietati all'interno dell'Empire State Building.
  • Oggetti in vetro, fra cui bottiglie, bicchieri, biglie, ecc.
  • Bevande alcooliche
  • Lattine, bottiglie, fiaschi, ecc.
  • Fotocamere professionali, supporti e altri tipi di attrezzature relative: monopiedi, bipiedi e treppiedi
  • Attrezzature sportive come skateboard, pattini, mazze da golf e da baseball, bastoni da hockey, palle da baseball, palloni, palline da tennis, ecc.
  • Oggetti atti a colorare, come evidenziatori e vernice spray
  • Strumenti musicali
  • Grossi pacchi, valige, trolley e altri oggetti simili.
  • Costumi e maschere

All'Empire State Building non sono presenti armadietti per custodire gli effetti personali.

Die aufgeführten Gegenstände dürfen nicht ins Empire State Building mitgenommen werden. Sie dürfen bei der Sicherheitskontrolle keinen dieser Gegenstände mit sich führen. Konfiszierte Gegenstände werden womöglich nicht zurückgegeben. Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Wenn Sie also nicht genau wissen, ob Sie einen Gegenstand mitnehmen dürfen, verzichten Sie darauf. Bei Fragen stehen Ihnen die diensthabenden Sicherheitskräfte zur Verfügung.

  • Alle Waffen, darunter Schusswaffen, Munition, Messer, Schwerter, Scheren, Keulen, alle gefährlichen Gegenstände und Gegenstände, die zu gefährlichen Zwecken genutzt werden könnten, sind im Empire State Building streng verboten.
  • Glasprodukte wie Flaschen, Gläser, Murmeln usw.
  • Alkoholische Getränke
  • Dosen, Flaschen, Flakons usw.
  • Professionelle Kameras, Kamerazubehör und -stative: einfüßige, zweifüßige und dreifüßige Stative
  • Sportgeräte wie Skateboards, Inlineskates, Golfschläger, Baseballschläger, Hockeyschläger, Baseballs, Fußbälle, Tennisbälle usw.
  • Beschriftungsgegenstände wie Sprühfarbe oder Marker
  • Musikinstrumente
  • Große Pakete, Koffer, Tragetaschen und andere derartige Gegenstände.
  • Kostüme und Masken

Es gibt keine Schließfächer für persönliche Gegenstände im Empire State Building.

Les objets énumérés ne sont pas autorisés dans l'enceinte de l'Empire State Building. N'apportez aucun de ces objets dans la zone sous vidéo-surveillance. Les objets confisqués peuvent ne pas être restitués. Veuillez noter que cette liste n'est pas exhaustive. Si vous avez un doute concernant un objet, veuillez ne pas l'apporter. En cas de doute ou de question, adressez-vous aux agents de sécurité présents.

  • Toutes les armes, y compris les armes à feu, les munitions, les couteaux, les épées, les ciseaux, les masses, tout objet dangereux ou à double emploi pouvant se révéler dangereux, sont formellement interdits dans l'enceinte de l'Empire State Building.
  • Les objets en verre, y compris les bouteilles, les verres, les billes, etc.
  • Les boissons alcoolisées
  • Canettes, bouteilles, fioles, etc.
  • Les appareils-photo professionnels, le matériel et les supports d'appareil : monopodes, bipodes et trépieds
  • Les équipements sportifs, tels que les planches à roulettes, les patins à roulettes, les clubs de golf, les battes de baseball, les crosses de hockey, les balles de baseball et de tennis, les ballons de football, etc.
  • Les instruments de marquage, y compris la peinture en spray et les marqueurs
  • Les instruments de musique
  • Les gros colis, les valises, les bagages à main et autres paquets.
  • Les déguisements et les masques

L'Empire State Building ne dispose plus d'un lieu de stockage pour les effets personnels.

以下列出的物品禁止攜帶進入帝國大廈。 請勿將禁止攜帶的任何物品攜入安檢區。 遭到沒收的物品將不予退還。 請注意,該清單並未詳盡列出所有物品,因此如果您不確定某個物品是否可攜帶,則請勿攜帶。 如果有任何問題或不清楚的地方,請向值班的保安人員詢問。

  • 所有武器,包括槍枝、彈藥、小刀、劍、剪刀、錘子、任何危險物品以及可能造成危險的任何兩用物品,均嚴格禁止攜入帝國大廈。
  • 玻璃物品,包括玻璃瓶、玻璃杯、彈珠等。
  • 酒精類飲料
  • 罐裝、瓶裝、酒瓶等。
  • 專業相機、設備及相機腳架:單腳架、雙腳架及三腳架
  • 運動設備,例如滑板、溜冰鞋、高爾夫球桿、棒球球棒、曲棍球桿、棒球、足球、網球等。
  • 標記工具,包括噴漆和箱頭筆
  • 樂器
  • 大包裹、手提箱、隨身攜帶的行李以及其他例如包裹之類的物品。
  • 服裝與面具

帝國大廈沒有可以儲存私人物品的儲物櫃。

帝国大厦禁止携带下列物品。 请不要将这些物品带入安全检查区。 被没收的物品不予退回。 请注意,这份列表并未涵盖所有禁止携带的物品,如果您不确定某项物品是否可以携带,请不要将其带入。 任何问题和不确定事项均应咨询值班的保安人员。

  • 所有武器,包括枪支、弹药、刀具、剑、剪刀、狼牙棒、危险物品以及任何可能具有危险并被严禁带入帝国大厦的双重用途物品。
  • 玻璃类制品,包括玻璃瓶、玻璃杯、大理石等
  • 含酒精的饮料
  • 罐、瓶、水瓶等
  • 专业相机、设备和相机架:单脚架、双脚架和三脚架
  • 体育器材,例如滑板、溜冰鞋、高尔夫球杆、棒球杆、曲棍球杆、棒球、足球、网球等
  • 标识工具,包括喷涂油漆和记号笔
  • 乐器
  • 大型包裹、旅行箱、随身携带的行李和其他此类包裹。
  • 服装和面具

帝国大厦没有存放个人物品的带锁寄存设施。

Los artículos de la lista no están permitidos en el Empire State Building. No ingrese con ninguno de ellos al área de control de seguridad. Los artículos confiscados posiblemente no se devuelvan. Tenga en cuenta que esta lista no es exhaustiva; de modo que, si no está seguro con respecto a algún artículo, no lo traiga. Cualquier pregunta o duda debe ser dirigida a los empleados de seguridad de turno.

  • Está estrictamente prohibido ingresar al Empire State Building con cualquier tipo de armas, incluidas armas de fuego, municiones, cuchillos, espadas, tijeras, mazas, cualquier artículo peligroso y cualquier artículo de doble uso que pueda ser peligroso.
  • Artículos de vidrio, como botellas, vasos, canicas, etc.
  • Bebidas alcohólicas
  • Latas, botellas, frascos, etc.
  • Cámaras profesionales, soportes de cámaras y equipos: trípode, bípode y monópode
  • Equipamiento deportivo, como patinetas, patines, palos de golf, bates de béisbol, palos de hockey, pelotas de béisbol, pelotas de fútbol, pelotas de tenis, etc.
  • Elementos de marcación, como pintura y marcadores en aerosol
  • Instrumentos musicales
  • Paquetes grandes, valijas, equipaje de mano y demás bultos.
  • Disfraces y máscaras

En el Empire State Building, no hay casilleros para guardar las pertenencias personales.

Sua arma de fogo será confiscada e você será preso, a não ser que seja membro de uma das seguintes agências de aplicação da lei:

  • Departamento de Polícia da Cidade de Nova York
  • Polícia do Estado de Nova York
  • Agencia Federal de Investigação
  • Serviço Secreto dos Estados Unidos
  • Departamento de Estado dos Estados Unidos

다음 사법 기관에 속하지 않은 경우 총기는 압수되고 해당 방문객은 체포됩니다.

  • 뉴욕시 경찰국
  • 뉴욕 주 경찰
  • 연방 수사국
  • 미국 비밀수사국
  • 미국 국무성

次の法執行機関にご所属の方でない限り、銃は押収され、銃を所持している方は逮捕されます。

  • ニューヨーク市警察
  • ニューヨーク州警察
  • FBI(連邦捜査局)
  • 米国シークレットサービス
  • 米国国務省

Le armi da fuoco saranno confiscate e i possessori saranno arrestati, a meno che non facciano parte di una delle seguenti agenzie di pubblica sicurezza:

  • New York City Police Department
  • New York State Police
  • Federal Bureau of Investigation
  • United States Secret Service
  • United States Department of State

Ihre Schusswaffe wird konfisziert, und Sie werden verhaftet, es sei denn, Sie sind Mitglied eines der folgenden Exekutivorgane:

  • New York City Police Department
  • New York State Police
  • Federal Bureau of Investigation
  • United States Secret Service
  • United States Department of State

Votre arme à feu vous sera confisquée et vous serez arrêté(e), à moins que vous ne soyez membre de l'une des agences suivantes :

  • New York City Police Department
  • New York State Police
  • Federal Bureau of Investigation
  • United States Secret Service
  • United States Department of State

若攜帶槍枝,將會被充公,而且還會逮捕您,只有下列執法機構的人員可以攜帶槍枝:

  • 紐約市警察局
  • 紐約州警員
  • 聯邦調查局
  • 美國特勤局
  • 美國國務院

除非您是以下执法机构的成员,否则您的枪支将被查封,且您将被逮捕:

  • 纽约市警察局
  • 纽约州警察局
  • 联邦调查局
  • 美国特勤局
  • 美国国务院

Se le confiscará el arma y se procederá a su arresto a menos que forme parte de los siguientes cuerpos de seguridad:

  • Departamento de la Policía de la Ciudad de Nueva York
  • Policía estatal de Nueva York
  • FBI
  • Servicio Secreto de los Estados Unidos
  • Departamento de Estado de los Estados Unidos

No. Los trípodes están prohibidos en el observatorio y no hay donde guardarlos en el edificio.

Não. Tripés são proibidos no observatório, e não há instalações para armazenamento no local.

아니요, 삼각대는 전망대에서 금지되며 현장에 보관할 수 있는 시설도 없습니다.

いいえ。展望台で三脚は禁止されており、ビル内に保管施設はありません。

No. I treppiedi sono vietati nell'Osservatorio e non sono presenti ripostigli in loco.

Nein. Kamerastative sind auf der Aussichtsplattform nicht gestattet; es sind auch keine Schließfächer vorhanden.

Non. Les trépieds sont interdits à l'Observatoire et nous ne disposons pas de lieu de stockage sur place.

不可以。觀景台禁止使用三腳架,現場也沒有存放設備的地方。

不可以。观景台禁止使用三脚架,大厦也没有寄存处。

Sí. Los ascensores están disponibles para los visitantes con carritos. Los carritos deben permanecer plegados en las plataformas de observación.

Sim. Há elevadores para visitantes com carrinhos de bebê. Carrinhos de bebê devem ser fechados nas plataformas de observação.

예. 유아용 유모차를 가지고 온 방문객은 엘리베이터를 이용할 수 있습니다. 전망대에서는 유모차를 접어야 합니다.

はい。 エレベーターは、ベビーカーをお持ちの来場者も利用できます。 展望台ではベビーカーを畳んでください。

Sì. Sono disponibili ascensori per i visitatori con passeggini per bambini. Sulle terrazze di osservazione i passeggini devono essere piegati.

Ja. Die Aufzüge bieten für Besucher mit Kinderwagen genug Platz. Kinderwagen müssen auf den Aussichtsplattformen zusammengeklappt werden.

Oui. Les ascenseurs sont accessibles aux personnes avec des poussettes. Les poussettes doivent être pliées aux postes d'observation.

可以。 攜帶嬰兒車的訪客可以搭乘電梯。 在觀景台,您必須將嬰兒車摺疊起來。

可以。 电梯可供推婴儿车的游客出入。 必须将婴儿车折叠方可进入观景台。

Solo hay baños en el piso 86.

Contamos con potentes binoculares que le permitirán disfrutar de una vista plena en cualquier dirección.

No hay restaurantes ni concesiones en las plataformas de los observatorios, pero en el salón principal del hall de entrada encontrará diversos aperitivos, además de una farmacia Walgreens al final de la visita a los observatorios. Haga clic aquí para consultar la lista completa de tiendas y restaurantes disponibles en el hall.

Há banheiros apenas no 86º andar.

Oferecemos binóculos poderosos para apreciar vistas desobstruídas em todas as direções.

Não há restaurante nem concessão nas plataformas de observação, mas há muita comida para escolher no saguão principal no nível do lobby, e há uma Walgreen's no final do trajeto do observatório. Clique aqui para obter uma lista completa de lojas e restaurantes no nível do lobby.

화장실은 86층에서만 이용할 수 있습니다.

모든 방향에서 시야에 방해 없는 조망이 가능한 강력한 쌍안경을 제공합니다.

전망대에는 식당 또는 매점이 없지만 로비 층의 중앙 홀에 다양한 음식이 준비되어 있으며, 전망대 투어 끝에 Walgreen이 있습니다. 로비 층의 모든 상점 및 식당 목록을 보려면 여기를 클릭하세요.

トイレは86階のみにあります。

高倍率の双眼鏡があり、あらゆる方向の眺めがクリアに見渡せます。

展望台にレストランや売店はありませんが、ロビー階の中央ホールにお食事施設が豊富に揃っています。また、展望台ツアーの出口付近にはウォルグリーンもあります。 こちらをクリックして、ロビー階のショップやレストランの一覧をご覧ください。

I servizi igienici sono presenti solo all'86° piano.

Sono a vostra disposizione potenti binocoli per ammirare ampie viste in ogni direzione.

Non vi sono ristoranti o concessioni sulle terrazze di osservazione, ma vi è un'ampia scelta di locali al piano della hall principale e un Walgreens al termine del tour dell'Osservatorio. Fate clic qui per un elenco completo dei negozi e dei ristoranti situati al piano della hall.

Toiletten gibt es nur auf der 86. Etage.

Wir bieten Ihnen hochwertige Ferngläser, damit Sie ungestört den Ausblick in jede Richtung genießen können.

Auf den Aussichtsplattformen gibt es keine Restaurants oder Imbisse, aber am Treffpunkt in der Lobby finden Sie eine große Auswahl an Speisemöglichkeiten, und am Ende der Besichtigungstour steht ein Walgreen's zur Verfügung. Klicken Sie hier, um eine vollständige Liste der Geschäfte und Restaurants auf der Lobby-Ebene anzuzeigen.

Seul le 86e étage est équipé de toilettes.

Nous proposons des jumelles d'approche puissantes offrant une vue dégagée de tous les côtés.

Il n'y a pas de restaurant ni de boutique au niveau des postes d'observation, mais il y a beaucoup de choix de nourriture dans le hall principal, et il y a un Walgreen's au niveau de l'Observatoire. Cliquez ici pour consulter la liste complète des boutiques et restaurants du niveau du hall.

只有 86 樓才設有洗手間。

我們提供高倍數雙筒望遠鏡,任何方向都可觀賞到不受阻擋的景色。

觀景台上沒有餐廳或食物部,但是在大堂樓層的主廣場供應大量食物,任君選擇,而且在觀景台導覽結束後,還設有一家 Walgreen's。 按一下此處查看大堂樓層的商店和餐廳的完整列表。

仅 86 楼设有公共洗手间。

我们提供高倍率望远镜,令您可从各个方向饱览一览无余的美景。

观景台不设餐厅及类似设施,但大厅层主区供应多种食品,且观景台尽头设有一家 Walgreen。 点击此处查看大厅层商铺及餐厅完整名单。

有,进入帝国大厦的每位游客将获得一台多媒体手持导游仪。

有,每一張帝國大廈入場券均包括一次免費的多媒體手提式導覽。

Oui, une visite multimédia gratuite est comprise avec chaque billet pour l'Empire State Building.

Ja, eine kostenlose Multimedia-Führung mit einem Mobilgerät ist in jedem Eintritt zum Empire State Building inklusive.

Sì, un tour multimediale portatile gratuito è incluso nel biglietto d'ingresso all'Empire State Building.

はい。エンパイアステートビルのすべての入場券には、携帯用デバイスによる無料の マルチメディア・ツアーが含まれています。

예. 무료 멀티미디어 휴대용 투어가 모든 Empire State Building 입장권에 포함되어 있습니다.

Sim, oferecemos uma visita guiada multimídia portátil incluída no preço de cada ingresso para o Empire State Building.

Sí. La entrada al Empire State Building incluye un paseo multimedia autoguiado.

不设时间限制或特定的访问时段。 您的游览至少需要一个小时,如果同时游览主观景台和顶层观景台,则需要更长时间。

在高峰游览时段,尤其是温暖月份,买票和进入电梯的等待时间有可能会更长。 您可以通过在线购买快捷门票来缩短这些等待时间,因为这种门票允许您绕过售票处并排到所有其他队列的前面。 

No hay límite de tiempo ni intervalos de visita específicos. Debe disponer de al menos una hora para la visita y algo más si desea visitar ambas plataformas, la principal y la superior.

Durante los horarios pico de las visitas, en especial en los meses más cálidos, la espera puede ser mayor para comprar los boletos e ingresar a los ascensores. Puede acortar esas esperas si compra un boleto Express por Internet, que le permite evitar la cola de la boletería y pasar directamente al inicio de todas las demás colas. 

Não há limites de tempo nem intervalos de horários específicos para visitas. Você deve reservar pelo menos uma hora para a sua visita e um pouco mais se você for visitar a plataforma principal e a plataforma superior.

Nos horários de pico, especialmente nos meses mais quentes, pode haver tempos de espera prolongados para comprar ingressos e entrar nos elevadores. Você pode encurtar estas esperas comprando um ingresso expresso online, que permite que você não passe pela bilheteira e não tenha que pegar fila. 

시간 제한 또는 지정된 방문 시간대는 없습니다. 방문 시 소요 시간은 최소 1시간을 예상해야 하며, 주 전망대와 최상층 전망대를 모두 방문하려면 조금 더 걸릴 수도 있습니다.

가장 방문객이 많은 시간 동안, 특히 날씨가 따뜻한 계절에는 티켓을 구입하고 엘리베이터에 탑승하기 위한 대기 시간이 더 길어질 수 있습니다. 온라인으로 익스프레스 티켓을 구입하면 매표소를 건너뛰어 바로 다른 줄의 앞에 설 수 있으므로 대기 시간을 줄일 수 있습니다. 

時間制限や指定の見学時間帯はありません。 少なくとも1時間、メイン展望台とトップ展望台の両方に行く場合は、もう少し長い時間を確保しておいてください。

暖かい季節の混雑時には、チケット購入とエレベーターの待ち時間が長くなる可能性があります。 チケット売り場をスキップして、その他の行列の先頭に直行できるエクスプレスチケットをオンラインで購入すると、このような待ち時間を短縮できます。 

Non vi sono limiti di tempo oppure orari di visita precisi. Si consiglia di prevedere almeno un'ora per la visita, un po' di più se si desidera visitare sia la terrazza principale sia la terrazza superiore.

Nelle ore di punta, soprattutto nei mesi estivi, potrebbero esserci attese prolungate per acquistare i biglietti ed entrare negli ascensori. È possibile ridurre i tempi d'attesa acquistando un biglietto express online, che consente di non passare dalla biglietteria e di saltare tutte le file. 

Es gibt keine Zeitbeschränkungen oder besondere Besuchszeiten. Sie sollten für Ihren Besuch mindestens eine Stunde einplanen – etwas mehr, wenn Sie sowohl die Hauptterrasse als auch die oberste Terrasse besichtigen möchten.

Während der Hauptbesuchszeiten, besonders in den Sommermonaten, können die Schlangen am Ticketbüro und vor den Aufzügen sehr lang sein. Über den Onlinekauf von Tickets lassen sich die Wartezeiten verkürzen. Sie müssen sich nicht vor dem Ticketbüro anstellen, sondern können gleich nach oben. 

La durée n'est pas limitée et il n'y a pas d'horaires de visite fixes. Prévoyez au moins une heure pour votre visite, un peu plus si vous visitez les deux postes d'observation.

Pendant les heures d'affluence, notamment en été, l'attente au bureau de vente et aux ascenseurs peut être plus longue. Vous pouvez gagner du temps en achetant un billet Express en ligne, qui vous permet d'éviter le bureau de vente et de passer en priorité à tous les points d'attente. 

並無任何時間限制或指定的參觀期。 您應該準備至少一個小時的參觀時間,如果想要同時上去主觀景台和頂層觀景台,則要更多時間。

在旅客高峰時間,尤其是氣候較暖和的月份,排隊購票和乘搭電梯的等候時間可能會比較久。 您可以在網上購買快速通道門票以縮短等候時間,如此您便可以跳過在售票處購票的過程,而直接前往所有其他排隊隊伍的前面。 

只有在參加一年一度的帝國大廈跑樓梯比賽時才可以。 其他時間樓梯都是封閉的,所有訪客不得進入。

仅在您参加一年一度的帝国大厦爬楼梯比赛时可以。 在所有其他时间,楼梯对所有客人封闭。

Solo si participa en la corrida anual de las escaleras. Las escaleras permanecen cerradas a los visitantes el resto del tiempo.

Somente se você estiver participando da Empire State Building Run-Up anual. As escadas estão fechadas para todos os visitantes em todos os outros horários.

연간 Empire State Building 런업에 참여하는 경우에만 가능합니다. 그 외의 시기에는 방문객은 계단을 이용할 수 없습니다.

毎年恒例のエンパイアステートビル・アニュアル・ランアップに出場する場合に限ります。 その他の期間に来場者が階段を使うことはできません。

Solo partecipando all'annuale Empire State Building Run-Up. Le scale sono chiuse al pubblico in qualsiasi altro momento.

Nur, wenn Sie beim alljährlichen Empire State Building Run-up teilnehmen. Ansonsten ist das Treppenhaus für alle Gäste geschlossen.

Uniquement si vous participez à la course annuelle. Le reste de l'année, les escaliers sont fermés au public.

可以。 我們每天開放到淩晨 2 點,最後一班往上的電梯時間是淩晨 1 點 15 分。 週四至週六晚上 10 點至淩晨 1 點提供現場演奏音樂。

是的。 我们每天开放至凌晨 2 点,最后一班电​​梯上行时间为凌晨 1:15。 周四至周六的晚上 10:00 至凌晨 1:00 期间安排现场音乐。

Sí. Estamos abiertos hasta las 2 a. m. todos los días y los últimos ascensores suben a la 1:15 a. m. De jueves a sábados, de 10 p. m. a 1 a. m., hay música en vivo.

Sim. Estamos abertos até 2h00 todos os dias, com o último elevador subindo à 1h15. Música ao vivo de quinta a sábado, das 22h00 à 1h00.

예. 매일 새벽 2시까지 운영되며 마지막 엘리베이터가 올라가는 시각은 새벽 1시 15분입니다. 라이브 음악 공연은 목요일부터 토요일까지, 오후 10시부터 새벽 1시 사이에 진행됩니다.

はい。 毎日午前2時まで開いており、上りの最終エレベーターは午前1時15分です。 ライブ演奏は、木曜日~土曜日の午後10時から午前1時までです。

Sì. Siamo aperti tutti i giorni fino alle 2, gli ultimi ascensori partono all'1:15. Dal giovedì al sabato, dalle 22:00 all'1:00, viene suonata musica dal vivo.

Ja. Wir haben täglich bis 2:00 Uhr geöffnet; die letzten Aufzüge fahren um 1:15 Uhr nach oben. Von Donnerstag bis Samstag treten zwischen 22:00 Uhr und 1:00 Uhr Livemusiker auf.

Oui. Nous sommes ouverts tous les jours jusqu'à 2h ; les derniers ascenseurs partent à 1h15. Des concerts ont lieu du jeudi au samedi, de 22h à 1h.

Les heures creuses vont de 8h à 15h, mais les heures d'affluence peuvent varier en fonction de la saison. Nous sommes ouverts 365 jours par an de 8h à 2h, quelles que soient les conditions météorologiques.

參觀人數比較少的時間是早上 8 點或下午 3 點左右,但是旅客高峰時間會因季節而有所不同。 不論天氣狀況如何,一年 365 天的早上 8 點至翌日淩晨 2 點是固定的開放期間。

最不拥挤的游览时间是上午 8 点至下午 3 点左右,但高峰游览时间因季节而异。 我们的全年 365 天开放时间为上午 8:00 至凌晨 2:00,且不因天气状况而变更。

Los horarios de visitas menos concurridos son a las 8 a. m. o cerca de las 3 p. m., pero los horarios pico de visita varían según las estaciones. Abrimos todos los días del año de 8 a. m. a 2 a. m., sin importar las condiciones climáticas.

O horário de visitas com menos visitantes é às 8h00 ou por volta das 15h00, mas às vezes os horários de pico variam de acordo com a temporada. Estamos abertos 365 dias por ano, das 8h00 às 2h00, independentemente das condições climáticas.

가장 한가한 시간대는 오전 8시 또는 오후 3시 전후이지만 방문객이 가장 많이 몰리는 시간은 계절마다 달라집니다. 날씨와 관계없이 1년 365일 오전 8시부터 새벽 2시까지 운영합니다.

一番空いているのは午前8時と午後3時ごろですが、混雑する時間帯はシーズンによって変わります。 天候にかかわらず、開館時間は午前8時から午前2時まで(年中無休)です。

Gli orari di visita meno affollati sono le 8:00 o intorno alle 15:00, ma l'ora di punta può variare in base alla stagione. Siamo aperti 365 giorni all'anno dalle 8:00 alle 2:00, indipendentemente dalle condizioni atmosferiche.

Um 8:00 Uhr oder gegen 15:00 Uhr sind die wenigsten Besucher zu verzeichnen; die Hauptbesuchszeiten variieren jedoch je nach Saison. Wir haben 365 Tage im Jahr unabhängig vom Wetter von 8:00 Uhr bis 2:00 Uhr geöffnet.

After Your Visit

For lost items, call (212) 736-3100. If you find items while visiting, please take them to the Visitor Information Desk in the Main Lobby. Unclaimed items will not be kept after 7 days.

Yes! Tag your pictures #EmpireStateBuilding on Twitter or Instagram and they may appear on our Gallery page. 

可以! 在 Twitter 或 Instagram 上用 #EmpireStateBuilding 標記您的照片,這些照片可能會出現在我們的照片廊網頁。 

可以! 为您发布到 Twitter 或 Instagram 上的照片添加 #EmpireStateBuilding 标签,这些照片将有机会出现在我们的照片墙中。 

¡Sí! Comparta sus fotos en Twitter o Instagram con la etiqueta #EmpireStateBuilding. Es posible que aparezcan en la página de nuestra Galería

Sim! Marque as suas fotos do #EmpireStateBuilding no Twitter ou Instagram e elas poderão aparecer na nossa página de Galeria

물론입니다! #EmpireStateBuildingTwitter 또는 Instagram의 사진에 태그를 달면 당사의 갤러리 페이지에 해당 사진이 표시됩니다. 

もちろんです。 写真にハッシュタグ#EmpireStateBuildingを付けてTwitterやInstagramに投稿すれば、当ウェブサイトのギャラリーページにあなたの写真が掲載されるかもしれません。 

Sì! Taggate le vostre immagini con l'hashtag #EmpireStateBuilding su Twitter o Instagram: potrebbero essere pubblicate nella nostra galleria fotografica

Natürlich! Taggen Sie Ihre Fotos #EmpireStateBuilding auf Twitter oder Instagram, und sie werden u. U. in unserer Galerie veröffentlicht. 

Bien sûr ! Marquez vos photos #EmpireStateBuilding sur Twitter ou Instagram ; nous les publierons peut-être sur notre page Galerie

Pour tout objet perdu, appelez le +1 (212) 736-3100. Si vous trouvez un objet pendant votre visite, veuillez l'apporter au comptoir d'information des visiteurs dans le hall principal. Les objets non réclamés sont conservés pendant 7 jours.

若要尋找失物,請致電 (212) 736-3100。 如果您在參觀時撿到他人遺失的物品,請將物品帶往主要大堂的訪客詢問處。 無人認領的物品於 7 天後將不再保存。

如有遗失物品,请致电 (212) 736-3100。 如果您在游览时捡到物品,请交到主大堂的游客信息服务台。 无人认领的物品将保存 7 天。

Si perdió algo, llame al (212) 736-3100. Si encuentra algo durante la visita, le pedimos que lo entregue en la mesa de información turística del hall principal. Los objetos que no se reclamen no se conservarán después de transcurridos siete días.

Para itens perdidos, ligue para (212) 736-3100. Se você encontrar itens durante uma visita, por favor, entregue-os no balcão de informações ao visitante, no lobby principal. Itens achados só são mantidos por 7 dias.

분실물은 (212) 736-3100으로 문의하세요. 방문 중 다른 사람의 물건을 습득한 경우 메인 로비의 방문객 정보 데스크에 맡겨 주시기 바랍니다. 분실물은 7일 동안만 보관됩니다.

紛失物については、(212) 736-3100までお問い合わせください。 見学中に落とし物を見つけた場合は、メインロビーの観光案内デスクまでお持ちください。 7日間を過ぎて引き取られない遺失物は保管されません。

Per gli oggetti smarriti, chiamate il numero +1 212 736-3100. Se trovate degli oggetti incustoditi durante la visita, portateli al punto informazioni nella hall principale. Gli oggetti non reclamati non saranno più conservati dopo 7 giorni.

Rufen Sie +1 212 736 3100 an, wenn Sie etwas verloren haben. Geben Sie bei Ihrem Besuch gefundene Gegenstände an der Besucherinformation in der Hauptlobby ab. Gefundene Gegenstände werden nur sieben Tage lang aufbewahrt.

The Tower Lights

We change the tower lights to recognize holidays and events throughout the year. For a full schedule of the tower lights and reasons for the lighting, please see the Tower Lights schedule.

The tower lights are turned off at 2AM daily.

Please fill out the form on our Lighting Request page.

請在我們的燈光申請網頁填寫此表格。

请在我们的照明申请页面填写表格。

Rellene el formulario disponible en la páginaSolicitud de iluminación.

Por favor, preencha o formulário na nossa página de solicitação de iluminação.

Veuillez remplir le formulaire sur notre page Demande d'éclairage.

塔樓燈光於淩晨 2 點熄滅。

大厦灯光每天凌晨 2 点关闭。

Las luces de la torre se apagan a las 2 a. m. todos los días.

As luzes da torre são desligadas diariamente, às 2h00.

타워 조명은 매일 새벽 2시에 소등됩니다.

Le luci del pennone vengono spente tutti i giorni alle 2.

Die Beleuchtung wird täglich um 2:00 Uhr ausgeschaltet.

Les lumières de la tour s'éteignent à 2h tous les matins.

Nous changeons la couleur de l'éclairage de la tour pour célébrer des jours marquants et des événements tout au long de l'année. Pour obtenir le calendrier complet des lumières de la tour et leur signification, veuillez consulter le calendrier des lumières de la tour.

我們會全年為假日和活動改變塔樓燈光。 如需瞭解完整的塔樓燈光安排表以及採用該燈光的原因,請參閱塔樓燈光安排表。

我们在一年中的节假日和活动期间变换大厦灯光。 有关大厦灯光以及照明原因的完整时间表,请参阅大厦灯光时间表。

Variamos la iluminación de la torre de acuerdo con las festividades y los eventos celebrados a lo largo del año. Para ver el calendario completo de las luces de la torre y los motivos de los colores, vea el calendario de las luces de la torre.

Mudamos as luzes da torre para indicar feriados e eventos durante todo o ano. Para uma programação completa da iluminação da torre e as motivações das cores, por favor, consulte a programação das Luzes da torre.

연말과 연중 이벤트를 기념하기 위해 타워 조명을 변경합니다. 전체 타워 조명 일정 및 이유는 타워 조명 일정을 참조하세요.

当ビルでは年間を通じて、祝祭日やイベントに合わせてタワー照明の色を変えています。 タワー照明の全スケジュールと照明の理由については、タワー照明のスケジュールをご覧ください。

Le luci del pennone cambiano colore per celebrare eventi e festività nel corso dell'anno. Per scoprire le diverse illuminazioni e le loro motivazioni, consultate il programma completo delle luci del pennone.

Wir können die Beleuchtung ganzjährig verändern, um Feiertage oder besondere Veranstaltungen zu würdigen. Einen vollständigen Zeitplan der Beleuchtung und Gründe für die Beleuchtung finden Sie im Beleuchtungsplan.

History & Facts

New York State's nickname is the Empire State, which led to the Empire State Building. Legend is that when Henry Hudson sailed up the Hudson River, he was so taken by the beauty and majesty of the area that he said, "This is the new empire."

The Empire State Building is the center of the New York City and tri-state region's broadcasting operations. Its technology supports delivery of broadcasting signals to cable and satellite systems and directly to television and radio receivers reaching over 7.4 million television households, representing over 6.5% of all TV households in the U.S. Over 130 antennas provide a variety of point-to-point radio and data communications services to utility companies, telecommunications providers and public safety agencies. Read more info on our Broadcast page.

We recommend Building the Empire State by Carol Willis and Empire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon by Mitchell Pacelle. Also, buy our official souvenir book in the gift shop or online, filled with information and exclusive photos.

我們建議您閱讀由 Carol Willis 所著的 Building the Empire State 以及 Mitchell Pacelle 所著的 Empire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon。 此外,您還可在禮品店或網上購買我們的官方紀念冊,以獲得更多資訊和獨家照片。

我们推荐 Carol Willis 的《Building the Empire State》Mitchell Pacelle 的《Empire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon》。 另外,可在礼品店或在线购买我们的官方纪念册,里面有丰富的内容和独家照片。

RecomendamosBuilding the Empire State, de Carol Willis y Empire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon, de Mitchell Pacelle. También puede comprar nuestro libro oficial en la tienda de regalos o por Internet, donde encontrará información y fotografías exclusivas.

Recomendamos Building the Empire State, de Carol Willis, e Empire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon, de Mitchell Pacelle. Além disso, compre o nosso livro oficial na loja oficial ou online, que é repleto de informações e fotos exclusivas.

Carol Willis의 Building the Empire State, 그리고 Mitchell Pacelle의 Empire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon을 추천합니다. 또한 기념품점 또는 온라인에서 정보와 독점 사진이 풍부하게 담긴 공식 기념 서적을 구입하세요.

Building the Empire State(Carol Willis著)とEmpire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon(Mitchell Pacelle著)をお勧めします。 また、オリジナル写真や情報が満載の公式スーベニアブックも、ギフトショップまたはオンラインでお求めいただけます。

Suggeriamo Empire State Building: 21 mesi per costruire il grattacielo più alto del mondo di Carol Willis e Empire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon di Mitchell Pacelle. Potete anche acquistare online o nel negozio di articoli regalo il nostro libro souvenir ufficiale, ricco di informazioni e foto esclusive.

Wir empfehlen Ihnen die Lektüre der folgenden Bücher: Building the Empire State von Carol Willis und Empire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon von Mitchell Pacelle. Darüber hinaus können Sie im Geschenkeshop oder online unser offizielles Souvenirbuch erwerben, das viele Informationen und exklusive Fotos enthält.

Nous vous recommandons Building the Empire State de Carol Willis et Empire: A Tale of Obsession, Betrayal, and the Battle for an American Icon de Mitchell Pacelle. Vous pouvez aussi acheter notre livre-souvenir officiel dans la boutique de cadeaux ou en ligne ; il contient de nombreuses informations et des photos exclusives.

帝國大廈是紐約市的中心,也負責三州區的廣播營運業務。 其技術支援為有線電視與衛星系統提供廣播訊號,以及直接傳輸至電視與收音機接收器,範圍遍及 740 萬以上的電視家庭(占全美電視家庭的 6.5%)。超過 130 根天線可為公用事業公司、電訊供應商和公共安全機構提供各種點對點的無線電與數據通訊服務。 在我們的廣播網頁閱讀更多資訊。

帝国大厦是纽约市以及三州地区广播业务的中心。 其技术设备可以将广播信号传输到有线和卫星系统,然后直接进入 740 多万家庭的电视和无线电接收器,该数字占到美国所有电视家庭用户的 6.5%。这里的 130 多个天线为公用事业、电信运营商和公共安全机构提供点到点的无线和数据通信服务。 在我们的“广播”页面了解更多内容。

El Empire State Building es el centro de las operaciones de difusión de la región de tres estados y la ciudad de Nueva York. Su tecnología hace posible la provisión de señales de difusión a sistemas satelitales y de cable, y directamente a receptores de radio y televisión que llegan a más de 7,4 millones de viviendas con televisores, lo que representa más del 6,5% de todas las viviendas con televisores de los EE. UU. Más de 130 antenas ofrecen una gran variedad de servicios integrales (punto a punto) de comunicaciones de datos y radio a empresas de servicios públicos, proveedores de telecomunicaciones y organismos de seguridad pública. Obtenga más información en nuestra página de Difusión.

O Empire State Building é o centro de operações de transmissão da cidade de Nova York e de uma região que abrange três estados. Sua tecnologia possibilita o fornecimento de sinal de radiodifusão para sistemas de transmissão a cabo e satélite, e diretamente para receptores de televisão e rádio, atingindo mais de 7,4 milhões de residências, o que representa mais de 6,5% de todos os domicílios com aparelhos de TV nos EUA. Mais de 130 antenas oferecem uma variedade de serviços de comunicação de dados e rádio ponto a ponto para empresas, operadoras de telecomunicação e agências de segurança pública. Obtenha mais informações na nossa página de transmissão.

Empire State Building은 뉴욕시와 3개 주 방송 운영의 중심입니다. 이 건물의 기술은 방송 신호를 케이블 및 위성 시스템과 740만 텔레비전 시청 가구의 텔레비전 및 라디오 수신기에 직접 전송할 수 있도록 합니다. 이는 미국 전체 TV 시청 가구의 6.5% 이상에 해당합니다. 130개 이상의 안테나가 공공재 기업, 통신 제공업체 및 공공 안전 기관에 다양한 점 대 점 라디오 및 데이터 통신 서비스를 제공합니다. 방송 페이지에서 자세한 내용을 읽어보세요.

エンパイアステートビルは、ニューヨーク市とトライステート(NY、NJ、CTの3州)地域の放送事業の中心になっています。 そのテクノロジーは、ケーブルシステムや衛星システムへの放送信号の配信と、テレビやラジオの受信機への直接配信をサポートし、740万を超えるテレビ所有世帯、すなわち全米のテレビ所有世帯の6.5%以上に届いています。130を超えるアンテナは、公益事業会社、通信事業者、公安機関に無線およびデータ通信のさまざまな2地点間サービスを提供しています。 詳細は、当サイトの放送ページをご覧ください。

L'Empire State Building è il centro delle operazioni di trasmissione di New York e dei tre Stati circostanti. La sua tecnologia consente la trasmissione dei segnali ai sistemi via cavo e satellite e direttamente ai ricevitori televisivi e radiofonici che raggiungono oltre 7,4 milioni di case, più del 6,5% di tutte le case degli Stati Uniti. Oltre 130 antenne forniscono una gamma di servizi di radio punto-punto e comunicazione dati a compagnie di servizi pubblici, provider di telecomunicazioni e agenzie di pubblica sicurezza. Scoprite di più leggendo la pagina relativa alle trasmissioni.

Das Empire State Building liegt im Zentrum von New York City und des Rundfunkbetriebs dreier Staaten. Über seine Technologie können Rundfunksignale an Kabel- und Satellitensysteme und direkt an Fernseh- und Radioempfänger in über 7,4 Millionen Fernsehhaushalten übertragen werden, was mehr als 6,5 Prozent aller Fernsehhaushalte in den Vereinigten Staaten ausmacht. Mehr als 130 Antennen bieten viele verschiedene Punkt-zu-Punkt-Funk- und Datenverkehrsleistungen an Versorgungsbetriebe, Telekommunikationsanbieter und Behörden für öffentliche Sicherheit. Weitere Informationen finden Sie unter „Broadcasting“.

L'Empire State Building est le centre de radio et de télédiffusion de la ville de New York et des trois États de la région. Sa technologie transmet les signaux de radio et de télédiffusion aux systèmes de câble et de satellite, et directement aux récepteurs télé et radio de plus de 7,4 millions de foyers équipés de la télévision, soit plus de 6,5 % d'entre eux aux États-Unis. Plus de 130 antennes fournissent un ensemble de services de communication de radio et de données de point à point aux entreprises de service public, aux fournisseurs de télécommunications et aux organismes de sécurité publique. En savoir plus sur notre page Diffusion.

L'État de New York est surnommé l'Empire State, ce qui a donné l'Empire State Building. D'après la légende, Henry Hudson, frappé par la beauté et la majesté de l'endroit alors qu'il remontait l'Hudson, aurait déclaré : « c'est le nouvel empire ».

紐約州的暱稱是「帝國州」,因而衍生出帝國大廈這個名字。 根據傳說是當亨利哈德遜 (Henry Hudson) 的船隻航行至哈德遜河時,他被眼前區域的美景與雄偉所懾服而說出「這裡是新的帝國」的話。

纽约州的绰号是“帝国州”,而这正是帝国大厦这一名字的由来。 据说,在亨利·哈德逊航行经过哈德逊河时,他被这片土地的美丽风光和宏伟气势所深深震撼,并发出“这是一个全新帝国”的赞叹。

El sobrenombre del estado de Nueva York es Empire State, lo que originó el nombre del Empire State Building. Cuenta la leyenda que, cuando Henry Hudson navegaba por el curso del río Hudson, quedó tan cautivado por la belleza y la majestuosidad del lugar que dijo: "Este es el nuevo imperio".

O apelido do estado de Nova York era Empire State, e isso motivou o nome do Empire State Building. Diz a lenda que, quando Henry Hudson subiu o Rio Hudson, ficou tão maravilhado pela beleza e majestade da área que afirmou, "Este é o novo império".

뉴욕 주의 별명은 Empire State이며 이 별명이 Empire State Building으로 이어졌습니다. 전설에 따르면 Henry Hudson은 항해로 허드슨 강에 이르렀을 때 그 지역의 아름다움과 장엄함에 반해 "이것은 새로운 제국이다."라고 말했다고 합니다.

ニューヨーク州のニックネームが「エンパイアステート(帝国州)」なので、そこからエンパイアステートビルと名づけられました。 伝説では、ヘンリー・ハドソンが船でハドソン川を上っていたとき、その地域の美しさと威厳に感動し、「これこそ新しい帝国(エンパイア)だ」と言ったと伝えられています。

Il soprannome dello Stato di New York è Empire State (Stato Impero), da cui deriva il nome Empire State Building. Secondo la leggenda, quando Henry Hudson risalì il fiume Hudson, fu così colpito dalla bellezza e dalla maestosità della zona che disse "Questo è il nuovo impero".

Der Spitzname des Staates New York lautet „Empire State“ – und danach wurde das Empire State Building benannt. Es heißt, dass Henry Hudson bei seiner Fahrt den Hudson River hinauf so sehr von der Schönheit und Erhabenheit des Gebietes beeindruckt war, dass er es als „neues Imperium“ („new empire“) bezeichnete.

Partnerships, Jobs, & Events

We do not host private wedding ceremonies. However, the Empire State Building holds its annual Valentine's Day Weddings contest, where couples are selected to get married on February 14, at the world's most romantic building. Please visit our Facebook page for more information and to enter.

Absolutely! We recommend proposing when our saxophonist is on the 86th Floor Observatory (Thursdays-Saturdays, 10PM–1AM). You may request your special song to help set the mood. Unfortunately, we cannot accommodate requests to close down the Observatory for proposals.

當然可以! 如果您想求婚,我們建議您在 86 樓觀景台色士風手演出時(週四至週六晚上 10 點至淩晨 1 點)進行。 您可以點一首特別的歌曲來營造氣氛。但是,請恕我們無法接受訪客將觀景台包下進行求婚的申請。

绝对可以! 我们建议您选择萨克斯手在 86 层观景台(周四至周六晚上 10:00 至凌晨 1:00 期间)演奏期间求婚。 您可要求演奏您的特别歌曲以烘托气氛。但遗憾的是,我们无法满足在您求婚时关闭观景台的请求。

¡Claro que sí! Recomendamos que haga la propuesta cuando el saxofonista se encuentre en el observatorio del piso 86 (de jueves a sábados, de 10 p. m. a 1 a. m.). Puede pedir su canción especial para que lo ayude a crear el ambiente propicio. Lamentablemente, no aceptamos solicitudes de cierre del observatorio para propuestas matrimoniales.

Sem dúvida! Recomendamos que o pedido seja feito quando o nosso saxofonista estiver se apresentando no observatório do 86º andar (de quintas a sábado, das 22h00 à 1h00). Você pode solicitar uma música especial para para deixar a atmosfera ainda mais especial. Infelizmente, não podemos atender a solicitações de fechar o observatório para pedidos de casamento.

물론입니다! 86층 전망대에서 색소폰 연주자가 연주할 때(목요일-토요일 오후 10시 ~ 새벽 1시) 프로포즈하세요. 특별한 신청곡으로 분위기를 낼 수 있습니다. 죄송하지만 프로포즈를 위한 전망대 독점 요청은 접수가 불가합니다.

もちろんです。 86階の展望台でサックス奏者が演奏しているときのプロポーズをお勧めします(木曜日~土曜日の午後10時~午前1時)。 ムード作りに、お好きな曲をリクエストできます。残念ながら、プロポーズのために展望台を閉めるリクエストには応じられません。

Assolutamente sì! Vi consigliamo di fare la vostra proposta quando all'Osservatorio dell'86° piano è presente il nostro sassofonista (dal giovedì al sabato, dalle 22:00 all'1:00). Potete richiedere la vostra canzone per creare l'atmosfera giusta. Purtroppo, non possiamo accettare richieste di chiudere l'Osservatorio per una proposta di matrimonio.

Natürlich! Wir empfehlen, den Heiratsantrag dann zu machen, wenn sich unser Saxophonspieler auf der Aussichtsplattform in der 86. Etage befindet (Donnerstag bis Samstag von 22:00 Uhr bis 1:00 Uhr). Sie können den Musiker bitten, Ihren Lieblingssong zu spielen, um den richtigen Rahmen für diesen besonderen Augenblick zu schaffen. Leider ist es nicht möglich, die Aussichtsplattform für Heiratsanträge zu schließen.

Bien sûr ! Nous vous conseillons de faire votre demande lorsque notre saxophoniste joue à l'Observatoire du 86e étage (du jeudi au samedi, de 22h à 1h). Vous pouvez demander à ce que votre chanson soit jouée pour créer une ambiance spéciale. Malheureusement, nous ne pouvons pas privatiser l'Observatoire pour les demandes en mariage.

我們不會承接私人婚禮。 然而帝國大廈每年均會舉行情人節婚禮比賽,挑選佳偶在 2 月 14 日於全球最浪漫的建築物舉行婚禮。 如需更多資訊並參加此活動,請瀏覽我們的 Facebook 專頁

我们不举办私人婚礼。 但是,帝国大厦会举行一年一度的情人节婚礼竞赛活动,从竞赛中选出若干对情侣,这些情侣将于 2 月 14 日在全球最浪漫的大厦上举办婚礼。 请访问我们的 Facebook 页面了解更多信息。

No aceptamos ceremonias de bodas privadas. No obstante, el Empire State Building celebra el concurso anual de bodas en el Día de San Valentín, en el que se seleccionan varias parejas para casarse el 14 de febrero en el edificio más romántico del mundo. Visite nuestra página de Facebook para obtener más información y registrarse.

Não organizamos cerimônias de casamento particulares. No entanto, o Empire State Building faz o seu concurso anual de casamentos no Dia dos Namorados: casais são selecionados para se casar no dia 14 de fevereiro, no edifício mais romântico do mundo. Visite a nossa página no Facebook para obter mais informações e se inscrever.

당사는 개인 결혼식을 주최하지 않습니다. 그러나 Empire State Building이 매년 주최하는 2월 14일 발렌타인 데이 결혼식 컨테스트를 통해 세계에서 가장 로맨틱한 건물에서 결혼식을 올릴 수 있습니다. 자세한 내용을 알아보고 이 컨테스트에 참여하려면 Facebook 페이지를 방문하세요.

プライベートの結婚式は企画しておりませんが、 毎年バレンタインデーのウェディングコンテストを主催しています。選ばれたカップルが2月14日に、世界一ロマンチックなビルで結婚します。 詳細およびエントリー方法については、当ビルのFacebookページをご覧ください。

Non ospitiamo cerimonie di matrimonio private. Tuttavia, l'Empire State Building indice ogni anno un concorso per i matrimoni a San Valentino, durante il quale vengono selezionate delle coppie che potranno sposarsi il 14 febbraio, nell'edificio più romantico del mondo. Visitate la nostra pagina Facebook per maggiori informazioni e per partecipare.

Wir richten keine privaten Hochzeitszeremonien aus. Das Empire State Building veranstaltet jedoch jährlich den Wettbewerb „Valentine’s Day Weddings“, bei dem Paare ausgewählt werden, die dann am 14. Februar im romantischsten Gebäude der Welt heiraten können. Besuchen Sie uns auf Facebook, um weitere Informationen zur Teilnahme zu erhalten.

Nous n'organisons pas de cérémonies de mariage privées. Cependant, l'Empire State Building organise chaque année un concours de mariages pour la Saint-Valentin : des couples sont sélectionnés pour se marier le 14 février dans le monument le plus romantique au monde. Veuillez consulter le site Internet dédié pour obtenir plus d'informations et participer.

Veuillez contacter les ressources humaines au +1 (212) 736-3100.

請致電 (212) 736-3100 聯絡人力資源部。

请致电 (212) 736-3100 联系人力资源部。

Póngase en contacto con Recursos Humanos a través del (212) 736-3100.

Entre em contato com o departamento de Recursos Humanos, no (212) 736-3100.

Si prega di contattare le Risorse umane al numero +1 212 736-3100.

Wenden Sie sich unter +1 212 736 3100 an die Personalabteilung.

Other Questions

The New York Skyride is an independently owned and operated attraction on the 2nd floor of the Empire State Building. For more information, please visit their site.

The Empire State Building offers 50% discounts to travel agents with Trade Passes from the NYC & Co. Visitor Center. For more information, visit NYCGo.com Tools for the Travel Trade.

Tower Optical Company. More details can be found on their site.

Tower Optical Company。 如需更多詳細資訊,請造訪該公司網站

Tower Optical Company。 更多详情可在其网站查看。

Tower Optical Company. Para obtener más información, visite su sitio web.

Tower Optical Company. Mais detalhes podem ser encontrados no site da empresa.

Tower Optical Company입니다. 회사 사이트에서 자세히 알아볼 수 있습니다.

Tower Optical Companyです。 詳細は、Tower Optical Companyのサイトをご覧ください。

La Tower Optical Company. Maggiori dettagli sono indicati sul loro sito.

Tower Optical Company. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website des Herstellers.

La Tower Optical Company. Plus d'informations sont disponibles sur le site Internet de l'entreprise.

帝國大廈為持有 NYC & Co. Visitor Center 業內通行證 (Trade Passes) 的旅行社提供半價優惠。 如需更多資訊,請瀏覽 NYCGo.com 旅遊業工具 (Tools for the Travel Trade)。

帝国大厦为持有纽约市旅游会展局官方游客信息中心“贸易通行证”的旅行社提供 50% 的折扣。 有关详细信息,请访问 NYCGo.com 旅游贸易工具。

El Empire State Building ofrece descuentos del 50% a las agencias de viajes con los pases comerciales del centro de visitantes de NYC & Co. Para obtener más información, visite las herramientas para las empresas de turismo de NYCGo.com.

O Empire State Building oferece descontos de 50% para agentes de viagem com Trade Passes do centro de visitantes NYC & Co. Para obter mais informações, visite NYCGo.com e conheça as ferramentas para a indústria de viagens.

Empire State Building은 NYC & Co 방문객 센터의 트레이드 패스를 보유한 여행사에 50% 할인을 제공합니다. 자세한 내용은 NYCGo.com을 참조하세요. 여행 안내업용 도구.

エンパイアステートビルは、NYC & Co. Visitor Center発行のトレードパスを持つ旅行会社に50%の割引を提供しています。 詳細は、NYCGo.com Tools for the Travel Tradeをご覧ください。

L'Empire State Building offre sconti del 50% agli agenti di viaggio in possesso del Trade Pass del NYC & Co. Visitor Center. Per maggiori informazioni, visitate la sezione Tools for the Travel Trade del sito NYCGo.com.

Das Empire State Building bietet Reisebüros mit Handelspässen des NYC & Co. Visitor Centers einen Nachlass von 50 Prozent. Weitere Informationen erhalten Sie auf NYCGo.com Tools for the Travel Trade.

L'Empire State Building accorde une réduction de 50 % aux agences de voyages détenant des Trade Passes du NYC & Co. Visitor Center. Pour plus d'informations, consultez le site NYCGo.com Tools for the Travel Trade.

Le New York Skyride est une attraction indépendante située au deuxième étage de l'Empire State Building. Pour plus d'informations, veuillez consultez le site Internet dédié.

紐約天空之旅 (New York Skyride) 是一個獨資擁有和經營的景點,位於帝國大廈 2 樓。 如需更多資訊,請瀏覽他們的網站

纽约天空之旅是位于帝国大厦二楼、独立拥有和经营的景点。 有关详细信息,请访问其网站

El New York Skyride es una atracción de propiedad y gestión independiente situada en el 2.º piso del Empire State Building. Para obtener más información, visite su sitio web.

O New York Skyride é uma atração independente, de propriedade do Empire State Building e operada no 2º andar. Para obter mais informações, visite o site.

New York Skyride는 Empire State Building 2층에서 독립적으로 소유 및 운영되는 시설입니다. 자세한 내용은 회사 사이트를 참조하세요.

ニューヨークスカイライドは、エンパイアステートビルの2階で独立して所有運営されるアトラクションです。 詳細は、ニューヨークスカイライドのサイトをご覧ください。

New York Skyride è un'attrazione di proprietà e gestita da terzi, situata al secondo piano dell'Empire State Building. Per maggiori informazioni, visitate il loro sito.

Der New York Skyride ist eine Attraktion in der zweiten Etage des Empire State Buildings und wird von einem unabhängigen Anbieter betrieben. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website des Anbieters.